sick Archives | Engoo 线上英语 https://engoo./blog/tag/sick/ 给英语学习者的小秘诀 Wed, 18 Sep 2024 04:38:53 +0000 zh-Hans hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.7.2 https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/19/2022/11/17081133/favicon_owl-150x150.png sick Archives | Engoo 线上英语 https://engoo./blog/tag/sick/ 32 32 【主题单词】天气忽冷忽热, 小心感冒!八个和生病有关的英语短语 https://engoo./blog/%e8%af%8d%e6%b1%87%e4%b8%8e%e8%af%ad%e6%b3%95/%e4%b8%bb%e9%a2%98%e5%8d%95%e8%af%8d-%e8%af%8d%e6%b1%87%e4%b8%8e%e8%af%ad%e6%b3%95/eight-english-expressions-about-sickness/ Fri, 03 Mar 2023 02:29:02 +0000 https://engoo./blog/?p=1003 校对/ Westia Sun 天气的变化让许多人一不小心就感冒了, 你知道怎么用英语表达感冒吗?除了...

The post 【主题单词】天气忽冷忽热, 小心感冒!八个和生病有关的英语短语 appeared first on Engoo 线上英语.

]]>
校对/ Westia Sun

天气的变化让许多人一不小心就感冒了,

你知道怎么用英语表达感冒吗?除了 sick 之外,还有什么样的说法呢?

接下来小编准备了常用的八种用法,让你听起来又地道又不怕重复!

-

on the mend

mend 是修理的意思,而在正在修理中用在身体状况时,

便是形容正在康复的路上,逐渐好转!

【例句】

Where is Sara? It has been a long time since the last time I saw her.

Sara 去哪里了?已经有好一阵子没有看到她了。

Oh, she had a car accident last week. But don't worry. She is on the mend.

噢,她上周出车祸了,但是别担心,她正在康复中。

green around the gills

gill 是鱼的鳃,但是当 gill 呈现绿色时,却是用来形容一个人面目苍白,病恹恹的样子!

【例句】

The little boy looked a little green around the gills today. The teacher was wondering if she had to bring him to see a doctor.

那个小男孩今天看起来有一点生病的样子,老师正在思考要不要带他去看医生。

catch one's death of cold

直接翻译是抓住某人感冒的死亡,是不是一头雾水呢?

它其实指的是因为感冒,而变得非常虚弱的人!

【例句】

Afraid of having an impact on her performance on the job, Nancy tried hard not to catch her death of cold through regular exercise.

害怕影响到工作表现, Nancy 藉由规律的运动努力让自己不生病。

go under the knife

knife 是刀子,去刀子下面在英语的世界中指动手术,

不过是病人经历手术,而不是医生动手术哦!毕竟是 under the knife !

【例句】

Our professor will go under the knife next week and that's why the exam is postponed.

我们教授下周要动手术,这也是为什么考试延期了。

back on one's feet

直接翻译是回到某人的脚上,有种再次站稳的感觉,

因此用来比喻生理上的再次变得健康!所以除了 recover ,你有了新选择!

【例句】

The athlete was finally back on his feet and became the shining star on the field again.

那名运动员终于康复,并成为田径场上的闪耀之星。

get a charley horse

得到一个查理的马…咦这是什么意思啊?

指的其实是手臂或是脚的抽筋!是不是很有趣呢!

【例句】

The baseball player suddenly got a charley horse during the game. His teammates came to him right away and sent him to the Health Center.

那个篮球选手在比赛中突然抽筋,他的队员们马上来到他身边并将他送去保健室。

black-and-blue

黑黑蓝蓝的,又和生病有关… ,没错就是瘀青啦!把它当作形容词用就可以了!

【例句】

He didn't expect that his punch could have made his friend black-and-blue.

他没预期到他的一击会使得他朋友瘀青。

feel on top of the world

直接翻译是感觉就像站在世界的顶端,意思可以是非常开心,也可以是相当健康!

【例句】

After accepting the doctor's suggestion, Sandra felt on top of the world recently.

在听进医生的叮嘱之后,Sandra 感觉最近的自己越来越健康!

-

以上就是和生病有关的英语短语,相当的平易近人,赶快抄下来吧!

想知道更多有趣的英语表达吗?

现在就加入 Engoo ,轻松快乐学英语!

The post 【主题单词】天气忽冷忽热, 小心感冒!八个和生病有关的英语短语 appeared first on Engoo 线上英语.

]]>
【英语口语】不舒服还在说 uncomfortable?教你正确表达身体不适 https://engoo./blog/%e5%ba%94%e7%94%a8%e8%8b%b1%e8%af%ad/blog-expression-not-feeling-well/ Mon, 12 Dec 2022 10:24:02 +0000 https://engoo./blog/?p=223 文/ Ashley 校对/ Westia Sun 身为人难免都会有生病觉得不舒服的时候,尤其是出国时...

The post 【英语口语】不舒服还在说 uncomfortable?教你正确表达身体不适 appeared first on Engoo 线上英语.

]]>
文/ Ashley

校对/ Westia Sun

身为人难免都会有生病觉得不舒服的时候,尤其是出国时,身体的状况特别容易因为气候、饮食、作息......等,

而感到身体不适,需要协助,其实要表达生理上的不舒服时,

用 I'm not comfortable 或是 I am feeling uncomfortable 是不对的哦!

这两句比较像是在说心理上的不舒服、觉得不自在,

生理上不舒服的说法通常要说 I'm not feeling well.

只是这样的说法还是很含糊,想想如果你现在人身在国外,

不幸地生病了,千方百计才找到了当地的医生,

见到医生却无法清楚说出自己哪里出了问题,

花了大钱却有可能无法医好自己,是多可怕的事情!

为了不要因为身体的问题而破坏了出门在外的兴致,

今天呢,小编就来告诉大家一些常有症状的英语说法!

-

I have a headache. / My head is pounding. 头痛

头痛不是病,痛起来却真的什么事都做不了!我也会常常莫名其妙地头痛,

一时半刻无法处理的话真的会很烦躁呢!如果要强调说 "我头痛到要爆炸了!" 

则可以说 It feels like my head is going to explode!

-

I have a runny nose. / My nose is running. 流鼻水

鼻子是五官中很容易受到外在变化所影响的器官,稍微不小心或是身体还没有感觉时,

常常鼻子就已对自己发出身体不适的信号!

"runny" 和 "running" 非常贴切的讲出了源源不绝的鼻水

如果有鼻炎的人看到这个一定心有戚戚焉~

-

My nose is stuffed. 鼻塞

不管是 stuffy nose 或是 runny nose,都让人没办法好好呼吸。

小编觉得 stuffed 这个字跟 runny 都是很传神的说法呢!

-

My throat hurts. / I have a sore throat. 喉咙痛

喉咙痛亦是感冒有的征兆之一,

但其实不论是生病前,或是大病初愈时,

喉咙痛与咳嗽常常是最后才结束的唷!

把这句好好学起来,出门在外才不会面临无声之苦!

-

I have a cough. 咳嗽

如同刚刚所提及的,常常感冒明明好了,却还是咳嗽咳不停

这时可以说 "I have a persistent cough."

或是晚上咳嗽很严重可以说 "I cough a lot at night."

-

Sneeze 打喷嚏

过敏时或是感冒时,鼻子也容易有不断发痒不停打喷的症状,

尤其时打喷嚏到鼻子肿胀,无法正常说完一句话时,

一定会很想怒吼 "I can't stop sneezing!" 

-

I feel like vomiting. / I feel nauseated. 想吐

注意!有的人会把 nauseated 和 nauseous 的用法搞错,

通常 nauseous 会拿来形容一样东西令人作呕,

所以如果说成 I'm nauseous. 就变成 "我令人作呕" ,可就闹笑话了。

但是 I feel nauseous 的用法是可以的!

-

I feel dizzy. / My head is spinning. 头晕

spin 这个字的意思是 "旋转" ,

头晕时就像你的脑袋再转一样,是个很有画面的说法。

-

I have diarrhea. / I have loose stools. 拉肚子

若是出国,一定会常常大啖美食吧!

不过有时候肠胃可不是那么配合口腹之欲,

肠胃出问题也是出国水土不服可能发生的问题之一。

-

I have the cramps. 我经痛

"cramp" 这个字单独的意思是 "抽筋" ,

而当女孩经历生理期时,很可能会说 "I'm having the worst cramp in my life."

可不是说她抽筋了,而是她在经痛!

-

I'm not feeling well. 我身体不太舒服

除此之外,另个表达身体不太舒服的常见用法,

是 "I'm not feeling well." ,

另个常见的说法还有 "I don't feel good." 。

补充-生理期的说法:

要说 "我生理期来了" ,可以说 "I'm on my period." 

-

以上几个表达不舒服的用法真的很实用,

不舒服时只说 "I'm not feeling well" 别人是不会知道要怎么帮你的,

把这些记起来可以更清楚表达自己的感受喔!

如果还有什么想知道的疾病、症状说法,就上 Engoo 问老师吧!

The post 【英语口语】不舒服还在说 uncomfortable?教你正确表达身体不适 appeared first on Engoo 线上英语.

]]>