health Archives | Engoo 线上英语 https://engoo./blog/tag/health/ 给英语学习者的小秘诀 Wed, 18 Sep 2024 04:34:51 +0000 zh-Hans hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.7.2 https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/19/2022/11/17081133/favicon_owl-150x150.png health Archives | Engoo 线上英语 https://engoo./blog/tag/health/ 32 32 【主题单词】抗老、代餐英语这样说,一次看懂保健产品分类索引 https://engoo./blog/%e8%af%8d%e6%b1%87%e4%b8%8e%e8%af%ad%e6%b3%95/%e4%b8%bb%e9%a2%98%e5%8d%95%e8%af%8d-%e8%af%8d%e6%b1%87%e4%b8%8e%e8%af%ad%e6%b3%95/health_supplements/ Tue, 14 Mar 2023 06:54:35 +0000 https://engoo./blog/?p=1124 文/ 林佳融 校对/ Westia Sun 健身和养生的观念在现代越来越受到注重, 市面上也随处可见...

The post 【主题单词】抗老、代餐英语这样说,一次看懂保健产品分类索引 appeared first on Engoo 线上英语.

]]>
文/ 林佳融

校对/ Westia Sun

健身和养生的观念在现代越来越受到注重,

市面上也随处可见各种相关产品,

这类产品多为外国厂商生产制作,

因此商品上面也不乏一些英语名称,

今天就来教你怎么看懂这类用语!

-

anti-aging 抗老化

字首小补充:anti-这个字首有 "防止、反对" 的意涵

【例子】

  • anti-bullying 反霸凌
  • antioxidant 抗氧化剂

-

detox 排毒

weight management 体重管理

meal replacement 代餐

【例子】

  • shake 奶昔
  • protein bar 蛋白棒

-

collagen 胶原蛋白

搭配词小补充:collagen injection 胶原蛋白注射

superfood 超级食物:超级食物其实是个总称,

只要是对健康有益处或含有高营养价值的食物,都可以得到这个头衔!

【例子】

  • avocado 牛油果
  • turmeric 姜黄

digestion 消化

【例子】

  • fiber 纤维
  • probiotic 益生菌食品
  • Digestive Enzymes 消化酶

-

inflammation 发炎

搭配词小补充:inflammation of the eye 眼睛发炎

allergy 过敏

搭配词小补充:allergy to pollen 花粉过敏

-

anxiety 焦虑

joint 关节

搭配词小补充:elbow joint 肘关节

-

homeopathy 顺势疗法

词根小补充:-pathy 这个词根可代表 "疗法" ,

例如:Osteopathy 整骨术,也可代表 "感觉" ,

例如:Sympathy 同情心,Empathy 同理心

-

herb 药草

【例子】

  • Thyme 百里香
  • Rosemary 迷迭香

oral care 口腔保健

单词小补充:Oral 的意思可为具体的 "口腔的" ,也可为抽象的 "口头的" ,

【例子】

  • oral agreement 口头协议
  • baby and child care 婴幼儿照护

relaxation 放松

【例子】

  • essential oil 精油
  • medical supplies 医疗用品

-

看完之后应该对各种保健产品都有更全面的了解了,还有不清楚的,

不妨和 Engoo 线上外教讨论交流吧!

The post 【主题单词】抗老、代餐英语这样说,一次看懂保健产品分类索引 appeared first on Engoo 线上英语.

]]>
【主题单词】常见疾病传染途径大全 https://engoo./blog/%e8%af%8d%e6%b1%87%e4%b8%8e%e8%af%ad%e6%b3%95/%e4%b8%bb%e9%a2%98%e5%8d%95%e8%af%8d-%e8%af%8d%e6%b1%87%e4%b8%8e%e8%af%ad%e6%b3%95/route-of-transmission/ Fri, 10 Mar 2023 12:39:41 +0000 https://engoo./blog/?p=1100 校对/ Westia Sun 历史上,造成人类死亡最多的从来都不是天灾或战争,而是传染病。 有记载以...

The post 【主题单词】常见疾病传染途径大全 appeared first on Engoo 线上英语.

]]>
校对/ Westia Sun

历史上,造成人类死亡最多的从来都不是天灾或战争,而是传染病。

有记载以来,杀死最多人类的前六名由低到高分别是:

  • 伊波拉病毒(Ebolavirus)
  • 狂犬病毒(Rabies virus)
  • 爱滋病毒(HIV human immunodeficiency virus)
  • 西班牙流感(Spanish flu)
  • 黑死病(Black Death)
  • 天花病毒(variola virus)

传染病的蔓延需要以下几个要素与步骤:

  • pathogen 病原体:引起感染的事物(细菌、病毒、寄生虫、真菌等)
  • host 宿主:带有病原体的人或动物
  • exit 离开:病原体离开宿主的方法
  • transmission 传播途径:病原体离开原宿主后,如何转移、继续传播
  • environment 环境:一个病原体适合传播扩散的环境
  • entry 进入:病原体进入新宿主的方法
  • susceptible person or animal 易感染的人或动物:受感染即成为新的宿主

不停重复这个过程,疾病就会从个体感染变成群体感染,

最后有可能成为全人类要一起面对的议题。

整个过程中很重要的一环就是传播途径,

目前传染病的传播途径可以分为直接传播与间接传播两种:

route of infection / transmission传染途径

direct transmission 直接传播

vertical transmission 垂直传染

出生前后,母亲将病原体传染给小孩就是 vertical transmission ,

可能是在胎盘 (placenta) 、哺乳母乳 (breast milk) 过程造成的。

droplet infection 飞沫传染

droplet 是指小水滴, droplet infection 是指飞沫传染。

即透过打喷嚏 (sneezing) 、咳嗽 (cough) ,

或说话的口水把病原体带给他人。

blood borne infection 血液传染

borne 这个字是传播的、携带的,像是 waterborne 就是指水传播的。

blood borne infection 就是血液传染,

透过共用针头 (sharing needles) 、性接触 (sexual contact) ,

或是哺乳母乳将血液中的病毒散播出去。

-

indirect transmission 间接传播

vehicle-borne transmission 媒介传播

带有病原体的媒介 (vehicle) 接触到人体,

导致人生病,这个途径就叫媒介物传染。

vector-borne transmission 虫媒传播

虫媒像是螨 (mite) 、蚊子 (mosquito) 、跳蚤 (flea) 可以携带疾病,

从一个受感染的人(或动物)传播到另一个人。

airborne transmission 空气传播

病原体在空气中悬浮,被人体透过呼吸道吸进体内。

-

既然说到了传染病,就不得不说人畜共患传染病:

zoonosis 人畜共患传染病

是指可以人传动物或是动物传人的疾病,

可能是透过 direct transmission(直接传染),

或是 vector-borne transmission(病媒传染)在两者之间传播。

像是 HIV、Spanish flu 皆是 zoonosis 。

-

实际上日常生活中可能接触到的病原体实在太多啦,

事发前我们很难针对性地预防或扑灭,

但我们日常可以多了解一点有关传染病的知识,

事到临头就不会那么慌恐害怕。

The post 【主题单词】常见疾病传染途径大全 appeared first on Engoo 线上英语.

]]>
【主题单词】十个描述健康情况的生动英语表达 https://engoo./blog/%e8%af%8d%e6%b1%87%e4%b8%8e%e8%af%ad%e6%b3%95/%e4%b8%bb%e9%a2%98%e5%8d%95%e8%af%8d-%e8%af%8d%e6%b1%87%e4%b8%8e%e8%af%ad%e6%b3%95/blog-english-phrases-health-condition/ Mon, 16 Jan 2023 09:27:57 +0000 https://engoo./blog/?p=636 文/ 康珈甄 校对/ Westia Sun 大家都会有生病的时候, 每当此时,除了 "I'm sic...

The post 【主题单词】十个描述健康情况的生动英语表达 appeared first on Engoo 线上英语.

]]>
文/ 康珈甄

校对/ Westia Sun

大家都会有生病的时候,

每当此时,除了 "I'm sick." 之外,

还有很多惯用语的表达,

一起来学这些表达让英语说得更地道吧!

-

as fit as a fiddle 非常健康

fit 表示 "健康的" 意思,而 fiddle 则是指 "小提琴" ,

as fit as a fiddle 表示非常健康,

就像一把状况良好的小提琴,随时可以拉出动人的旋律。

【例句】

My grandmother is eighty years old, but she is still as fit as a fiddle.

我的祖母八十岁了,但她还是非常健康。

the picture of (good) health 看起来非常健康

当我们说某人 is the picture of (good) health 其实就是形容看起来非常健康、状态非常好。

【例句】

The doctor told Jim that he is a picture of good health, and he ran to the basketball court happily.

医生告诉 Jim 他看起来非常健康、状态很好,他很高兴的就跑去蓝球场了。

under the weather 身体不舒服

under the weather 可不能解释成 "在天气之下" ,

它的意思其实是形容人身体微恙、生病不舒服,

也会被用来形容酒醉后的不适。

【例句】

Emma was a little under the weather, so she decided to stay home today.

Emma 身体有点不舒服,所以她决定今天在家休息。

look / feel like death warmed up 看起来 / 感觉病得很重

like death warmed up 是形容人临死前病入膏肓、非常难受的状况,

因此 look / feel like death warmed up 就是指人病得很重、非常不舒服的意思。

【例句】

I'm feeling like death warmed up.

我感觉我现在病得不轻、非常难受。

a frog in one's throat 声音沙哑说不出话

a frog in one's throat 照字面上翻译就是 "有一只青蛙在喉咙里" ,

这个惯用语是用来形容人声音沙哑说不出话,就像有青蛙在喉咙里一样。

【例句】

After talking for more than 3 hours, she had a frog in her throat.

在她讲了超过 3 小时的话后,她感觉声音已经沙哑到说不出话来了。

go under the knife 开刀、接受手术

go under the knife:到刀子下面,

其实非常直观,就是 "动手术" 的意思,

如果要补充开刀的部位则用 on 来做连接。

【例句】

It's common these days to hear people go under the knife to improve their appearance.

现今听到人们透过手术整容来改变容貌已经是非常普遍的事了。

on one's last legs 奄奄一息

on one's last legs 是用来形容人奄奄一息、行将就木,

也可以用来指公司濒临破产或物品将要被报废。

【例句】

My computer is on its last legs

我的电脑快要报废了。

a clean bill of health 身体健康证明、报告

a clean bill of health 在医疗方面指的是医生开立的身体健康证明或身体健康报告,

另一方面也可以表示公司营运状况(如规章制度、安排等)良好的合格证明、安全证明。

【例句】

I was given a clean bill of health, and I will go back to school next week.

收到医生开立的健康证明,我下周就会回学校上课了。

take a turn for the better 情况好转

turn 有转变的意思,所以 take a turn for the better 就是指情况正在好转,

而 take a turn for the worse 则是情况变差的意思。

【例句】

Mom cried tears of joy when she knew that our grandmother took a turn for the better.

妈妈知道奶奶的病情好转后便喜极而泣。

on the mend (病后)逐渐康复

mend 有痊愈、好转之意,

因此某人 is on the mend 就是指一个人尚未完全痊愈,

但已经在逐渐康复的意思。

【例句】

Tina's been ill with the flu, but now she's on the mend.

Tina 得了流感,但她已经在逐渐康复了。

-

都学会这些实用的健康相关惯用语了吗?

现在赶快上线和 Engoo 老师互动聊聊,可以加深印象喔!

The post 【主题单词】十个描述健康情况的生动英语表达 appeared first on Engoo 线上英语.

]]>